본문 바로가기

공감하는 삶

Diana Ross - Do you know where you're going to

  며칠 전,

  가끔 들러는 비빔국수 가게에서 틀어놓은 라디오를 통해 나오는 다이아나 로스의 노래.

  아득한 시절의 여러 기억을 상기시켜주는 것이라서 다시 찾아보았는데.

 

  지금 가사를 읽으니. 딱 내 나이에 맞는 내용인 듯.

  지난 삶을 되돌아보며, 여러 생각을 하게 되고. 또 해야 하는 시점에 맞는. 

 

 

  < Diana Ross - Do you know where you're going to > (유튜브)

 

 

Diana Ross - Do you know where you're going to

 

Do you know where're you going to
  당신이 어디로 가고 있는지 알고 있나요?
Do you like the things that life is showing you
  인생이 당신에게 보여주는 것들을 좋아하나요?
Where are you going to
  어디를 향하는지
Do you know
  알고 있나요?


Do you get what you're hoping for

When you look behind you, there's no open doors

  뒤돌아봐서 더 이상 열린 문이 없을 때, (마지막 문을 닫고 섰다는 뜻인 듯)

  당신은 바라는 것을 얻었나요?

     
What are you hoping for
  무엇을 바라나요?
Do you know
  알고 있나요?

Once we were standing still in time, Chasing the fantasies that filled our minds
  우리는 한 때, 마음 가득히 판타지를 쫓으며 멈춰 서 있기도 했지요

You knew how I loved you but my spirit was free
  내가 당신을 얼마나 사랑하는지 당신은 알았으나, 내 영혼은 자유로웠어요
Laughing at the questions that you once asked of me
  언젠가 당신이 내게 던진 질문을 웃어 넘겼고

Do you know where you're going to
  당신이 어디로 향하고 있는지 아나요?
Do you like the things that life is showing you
  인생이 당신에게 보여주는 것들을 좋아하나요?
Where are you going to, Do you know

  어디로 가고 있는지, 알고 있나요?

Now looking back at all we've planned
  우리가 계획했던 모든 것을, 지금 뒤돌아보면
We let so many dreams just slipped through our hands
  우리는 무척 많은 꿈들을 손에서 그냥 흘려버렸지요
Why must we wait so long before we see
How sad the answers to those questions can be
  그런 질문들에 대한 답들이 얼마나 슬플 수도 있는 것인지 알기까지,

  왜 그토록 오래 걸렸는지

Do you know,  Where are you going to
  알고 있나요? 당신이 어디로 가고 있는지
Do you like the things that life is showing you
  인생이 당신에게 보여주는 것들을 좋아하나요?
Where are you going to, Do you know
  당신이 어디로 가고 있는지, 알고 있나요?

Do you get what you're hoping for
When you look behind you, there's no open doors

  뒤돌아봐서 더 이상 열린 문이 없을 때,

  당신은 바라는 것을 얻었나요?

 

What are you hoping for
  당신은 무엇을 희망하는지
Do you know
  알고 계시나요

 

  여러 블로그들에서 번역이 되어 있는데,

  원문과 번역이 들쭉날쭉이라, 나름대로 가사를 옮기고 내 번역을 첨부했음.